Data Layout
Name
NaDiRa_Rassistische_Realitäten_CATI_download
Variables in 'NaDiRa_Rassistische_Realitäten_CATI_download'
| Name | Label |
|---|---|
|
|
recno
de
recno
en
recno
en-GB
|
|
|
Datum
de
Datum
en
Datum
en-GB
|
|
|
Startzeit
de
Startzeit
en
Startzeit
en-GB
|
|
|
Endzeit
de
Endzeit
en
Endzeit
en-GB
|
|
|
Interviewer ID
de
Interviewer ID
en
Interviewer ID
en-GB
|
|
|
nummerntyp
de
nummerntyp
en
nummerntyp
en-GB
|
|
|
Im Screening ermittelte +gk3+
de
In the screening determined +gk3+
en
In the screening determined +gk3+
en-GB
|
|
|
In welchem Bundesland leben Sie?
de
In which federal state do you live?
en
In which federal state do you live?
en-GB
|
|
|
Ich finde, dass es auf der Welt im Allgemeinen gerecht zugeht.
de
I think that things are generally fair in the world.
en
I think that things are generally fair in the world.
en-GB
|
|
|
Ich glaube: im Großen und Ganzen bekommen Leute das, was ihnen zusteht.
de
I believe that, on the whole, people get what they are entitled to.
en
I believe that, on the whole, people get what they are entitled to.
en-GB
|
|
|
Ich glaube: Ungerechtigkeiten sind eher die Ausnahme als die Regel.
de
I believe that injustices are the exception rather than the rule.
en
I believe that injustices are the exception rather than the rule.
en-GB
|
|
|
Ich glaube: irgendwann wird jeder fuer erlittene Ungerechtigkeit entschaedigt.
de
I believe that at some point everyone will be compensated for the injustice they have suffered.
en
I believe that at some point everyone will be compensated for the injustice they have suffered.
en-GB
|
|
|
Ich denke: bei wichtigen Entscheidungen bemuehen sich alle um Gerechtigkeit.
de
I think that everyone endeavours to be fair when making important decisions.
en
I think that everyone endeavours to be fair when making important decisions.
en-GB
|
|
|
Ich bin sicher, dass die Gerechtigkeit in der Welt immer wieder gewinnt.
de
I am sure that justice will always win in the world.
en
I am sure that justice will always win in the world.
en-GB
|
|
|
Wie beurteilen Sie die derzeitige wirtschaftliche Lage in Deutschland?
de
How do you assess the current economic situation in Germany?
en
How do you assess the current economic situation in Germany?
en-GB
|
|
|
Adjektiv für die folgenden Ereignisse
de
Adjective for the following events
en
Adjective for the following events
en-GB
|
|
|
Gruppe für +bew1+
de
Group for +bew1+
en
Group for +bew1+
en-GB
|
|
|
Ein Comedian macht klischeehafte Witze über +bew1_g+. Ich finde das +bew_g+.
de
A comedian makes clichéd jokes about +bew1_g+. I find that +bew_g+.
en
A comedian makes clichéd jokes about +bew1_g+. I find that +bew_g+.
en-GB
|
|
|
Gruppe für +bew2+
de
Group for +bew2+
en
Group for +bew2+
en-GB
|
|
|
An der Grenze zu DE werden +bew2_g+ oefter kontrolliert. Ich finde das +bew_g+.
de
At the border to DE, +bew2_g+ are checked more often. I find the +bew_g+.
en
At the border to DE, +bew2_g+ are checked more often. I find the +bew_g+.
en-GB
|
|
|
Gruppe für +bew3+
de
Group for +bew3+
en
Group for +bew3+
en-GB
|
|
|
Ein Apotheker moechte keine +bew3_g+ einstellen. Ich finde das +bew_g+.
de
A pharmacist does not want to hire +bew3_g+. I find the +bew_g+.
en
A pharmacist does not want to hire +bew3_g+. I find the +bew_g+.
en-GB
|
|
|
Gruppe für +bew4+
de
Group for +bew4+
en
Group for +bew4+
en-GB
|
|
|
Ein +bew4_g+ Kind wird von d. Schuldirektorin abgelehnt. Ich finde das +bew_g+.
de
A +bew4_g+ child is rejected by the headmistress. I find that +bew_g+.
en
A +bew4_g+ child is rejected by the headmistress. I find that +bew_g+.
en-GB
|
|
|
Gruppe für +bew5+
de
Group for +bew5+
en
Group for +bew5+
en-GB
|
|
|
Eine neue Organisation von +bew5_g+ wird ueberwacht. Ich finde das +bew_g+.
de
A new organisation of +bew5_g+ is being monitored. I find the +bew_g+.
en
A new organisation of +bew5_g+ is being monitored. I find the +bew_g+.
en-GB
|
|
|
Gruppe für +bew6+
de
Group for +bew6+
en
Group for +bew6+
en-GB
|
|
|
Ein Vermieter lehnt eine +bew6_g+ Familie ab. Ich finde das +bew_g+.
de
A landlord rejects a +bew6_g+ family. I find that +bew_g+.
en
A landlord rejects a +bew6_g+ family. I find that +bew_g+.
en-GB
|
|
|
Versch. Gruppen sind in Bereichen d. Gesellsch. mehr o. weniger vertreten.
de
Various. Groups are more or less represented in areas of society.
en
Various. Groups are more or less represented in areas of society.
en-GB
|
|
|
Versch. Gruppen sind in Bereichen d. Gesellsch. mehr o. weniger vertreten.
de
Various. Groups are more or less represented in areas of society.
en
Various. Groups are more or less represented in areas of society.
en-GB
|
|
|
Versch. Gruppen sind in Bereichen d. Gesellsch. mehr o. weniger vertreten.
de
Various groups are more or less represented in areas of society.
en
Various groups are more or less represented in areas of society.
en-GB
|
|
|
Versch. Gruppen sind in Bereichen d. Gesellsch. mehr o. weniger vertreten.
de
Various groups are more or less represented in areas of society.
en
Various groups are more or less represented in areas of society.
en-GB
|
|
|
Versch. Gruppen sind in Bereichen d. Gesellsch. mehr o. weniger vertreten.
de
Various groups are more or less represented in areas of society.
en
Various groups are more or less represented in areas of society.
en-GB
|
|
|
Versch. Gruppen sind in Bereichen d. Gesellsch. mehr o. weniger vertreten.
de
Various groups are more or less represented in areas of society.
en
Various groups are more or less represented in areas of society.
en-GB
|
|
|
Versch. Gruppen sind in Bereichen d. Gesellsch. mehr o. weniger vertreten.
de
Various. Groups are more or less represented in areas of society.
en
Various. Groups are more or less represented in areas of society.
en-GB
|
|
|
Versch. Gruppen sind in Bereichen d. Gesellsch. mehr o. weniger vertreten.
de
Various. Groups are more or less represented in areas of society.
en
Various. Groups are more or less represented in areas of society.
en-GB
|
|
|
in +omt1+ eingesetztes Geschlecht
de
gender used in +omt1+
en
gender used in +omt1+
en-GB
|
|
|
in +omt1+ eingesetzte Gruppe
de
Group used in +omt1+
en
Group used in +omt1+
en-GB
|
|
|
in +omt1+ eingesetzer Beruf
de
Occupation used in +omt1+
en
Occupation used in +omt1+
en-GB
|
|
|
Wie gut oder schlecht faenden Sie die folgenden Entwicklungen?
de
How good or bad do you think the following developments are?
en
How good or bad do you think the following developments are?
en-GB
|
|
|
+xomt1+ Befragte*r betont Abhaengigkeit von der Qualifikation
de
+xomt1+ Interviewee emphasises dependence on qualification
en
+xomt1+ Interviewee emphasises dependence on qualification
en-GB
|
|
|
in +omt2+ eingesetztes Geschlecht
de
gender used in +omt2+
en
gender used in +omt2+
en-GB
|
|
|
in +omt2+ eingesetzte Gruppe
de
Group used in +omt2+
en
Group used in +omt2+
en-GB
|
|
|
in +omt2+ eingesetzer Beruf
de
Occupation used in +omt2+
en
Occupation used in +omt2+
en-GB
|
|
|
Wie gut oder schlecht faenden Sie die folgenden Entwicklungen?
de
How good or bad do you think the following developments are?
en
How good or bad do you think the following developments are?
en-GB
|
|
|
+xomt2+ Befragte*r betont Abhaengigkeit von der Qualifikation
de
+xomt2+ Interviewee emphasises dependence on qualification
en
+xomt2+ Interviewee emphasises dependence on qualification
en-GB
|
|
|
in +omt3+ eingesetztes Geschlecht
de
gender used in +omt3+
en
gender used in +omt3+
en-GB
|
|
|
in +omt3+ eingesetzte Gruppe
de
Group used in +omt3+
en
Group used in +omt3+
en-GB
|
|
|
in +omt3+ eingesetzer Beruf
de
Occupation used in +omt3+
en
Occupation used in +omt3+
en-GB
|
|
|
Wie gut oder schlecht faenden Sie die folgenden Entwicklungen?
de
How good or bad do you think the following developments are?
en
How good or bad do you think the following developments are?
en-GB
|
|
|
+xomt3+ Befragte*r betont Abhaengigkeit von der Qualifikation
de
+xomt3+ Interviewee emphasises dependence on qualification
en
+xomt3+ Interviewee emphasises dependence on qualification
en-GB
|
|
|
in +omt4+ eingesetztes Geschlecht
de
gender used in +omt4+
en
gender used in +omt4+
en-GB
|
|
|
in +omt4+ eingesetzte Gruppe
de
Group used in +omt4+
en
Group used in +omt4+
en-GB
|
|
|
in +omt4+ eingesetzer Beruf
de
Occupation used in +omt4+
en
Occupation used in +omt4+
en-GB
|
|
|
Wie gut oder schlecht faenden Sie die folgenden Entwicklungen?
de
How good or bad do you think the following developments are?
en
How good or bad do you think the following developments are?
en-GB
|
|
|
+xomt4+ Befragte*r betont Abhaengigkeit von der Qualifikation
de
+xomt4+ Interviewee emphasises dependence on qualification
en
+xomt4+ Interviewee emphasises dependence on qualification
en-GB
|
|
|
in +omt5+ eingesetztes Geschlecht
de
gender used in +omt5+
en
gender used in +omt5+
en-GB
|
|
|
in +omt5+ eingesetzte Gruppe
de
Group used in +omt5+
en
Group used in +omt5+
en-GB
|
|
|
in +omt5+ eingesetzer Beruf
de
Occupation used in +omt5+
en
Occupation used in +omt5+
en-GB
|
|
|
Wie gut oder schlecht faenden Sie die folgenden Entwicklungen?
de
How good or bad do you think the following developments are?
en
How good or bad do you think the following developments are?
en-GB
|
|
|
+xomt5+ Befragte*r betont Abhaengigkeit von der Qualifikation
de
+xomt5+ Interviewee emphasises dependence on qualification
en
+xomt5+ Interviewee emphasises dependence on qualification
en-GB
|
|
|
in +omt6+ eingesetztes Geschlecht
de
gender used in +omt6+
en
gender used in +omt6+
en-GB
|
|
|
in +omt6+ eingesetzte Gruppe
de
Group used in +omt6+
en
Group used in +omt6+
en-GB
|
|
|
in +omt6+ eingesetzer Beruf
de
Occupation used in +omt6+
en
Occupation used in +omt6+
en-GB
|
|
|
Wie gut oder schlecht faenden Sie die folgenden Entwicklungen?
de
How good or bad do you think the following developments are?
en
How good or bad do you think the following developments are?
en-GB
|
|
|
+xomt6+ Befragte*r betont Abhaengigkeit von der Qualifikation
de
+xomt6+ Interviewee emphasises dependence on qualification
en
+xomt6+ Interviewee emphasises dependence on qualification
en-GB
|
|
|
in +omt7+ eingesetztes Geschlecht
de
gender used in +omt7+
en
gender used in +omt7+
en-GB
|
|
|
in +omt7+ eingesetzte Gruppe
de
Group used in +omt7+
en
Group used in +omt7+
en-GB
|
|
|
in +omt7+ eingesetzer Beruf
de
Occupation used in +omt7+
en
Occupation used in +omt7+
en-GB
|
|
|
Wie gut oder schlecht faenden Sie die folgenden Entwicklungen?
de
How good or bad do you think the following developments are?
en
How good or bad do you think the following developments are?
en-GB
|
|
|
+xomt7+ Befragte*r betont Abhaengigkeit von der Qualifikation
de
+xomt7+ Interviewee emphasises dependence on qualification
en
+xomt7+ Interviewee emphasises dependence on qualification
en-GB
|
|
|
in +omt8+ eingesetztes Geschlecht
de
gender used in +omt8+
en
gender used in +omt8+
en-GB
|
|
|
in +omt8+ eingesetzte Gruppe
de
Group used in +omt8+
en
Group used in +omt8+
en-GB
|
|
|
in +omt8+ eingesetzer Beruf
de
Occupation used in +omt8+
en
Occupation used in +omt8+
en-GB
|
|
|
Wie gut oder schlecht faenden Sie die folgenden Entwicklungen?
de
How good or bad do you think the following developments are?
en
How good or bad do you think the following developments are?
en-GB
|
|
|
+xomt8+ Befragte*r betont Abhaengigkeit von der Qualifikation
de
+xomt8+ Interviewee emphasises dependence on qualification
en
+xomt8+ Interviewee emphasises dependence on qualification
en-GB
|
|
|
Sind gewisse Ethnien bzw. Voelker von Natur aus weniger intelligent als andere?
de
Are certain ethnic groups or peoples inherently less intelligent than others?
en
Are certain ethnic groups or peoples inherently less intelligent than others?
en-GB
|
|
|
Sind gewisse Ethnien bzw. Voelker von Natur aus fleißiger als andere?
de
Are certain ethnic groups or peoples naturally more industrious than others?
en
Are certain ethnic groups or peoples naturally more industrious than others?
en-GB
|
|
|
Sind bestimmte (heutige) Kulturen besser als andere oder sind alle gleich gut?
de
Are certain (contemporary) cultures better than others or are they all equally good?
en
Are certain (contemporary) cultures better than others or are they all equally good?
en-GB
|
|
|
Es ist falsch, den Begriff Rasse bei Menschen zu verwenden.
de
It is wrong to use the term race for people.
en
It is wrong to use the term race for people.
en-GB
|
|
|
Menschen können sich auch ohne Absicht rassistisch verhalten.
de
People can also behave in a racist way without meaning to.
en
People can also behave in a racist way without meaning to.
en-GB
|
|
|
Es gibt verschiedene menschliche Rassen.
de
There are different human races.
en
There are different human races.
en-GB
|
|
|
Menschen, die sich ueber Rassismus beschweren, sind haeufig zu empfindlich.
de
People who complain about racism are often too sensitive.
en
People who complain about racism are often too sensitive.
en-GB
|
|
|
Staendige Angst vor Rassismus ist uebertrieben.
de
Constant fear of racism is exaggerated.
en
Constant fear of racism is exaggerated.
en-GB
|
|
|
Rassismus ist Alltag in Deutschland.
de
Racism is part of everyday life in Germany.
en
Racism is part of everyday life in Germany.
en-GB
|
|
|
Es gibt rassistische Diskriminierung in deutschen Behoerden.
de
There is racial discrimination in German authorities.
en
There is racial discrimination in German authorities.
en-GB
|
|
|
Wir leben in einer rassistischen Gesellschaft.
de
We live in a racist society.
en
We live in a racist society.
en-GB
|
|
|
Rassismus gibt es in erster Linie bei Rechtsextremen.
de
Racism exists primarily among right-wing extremists.
en
Racism exists primarily among right-wing extremists.
en-GB
|
|
|
Die meisten Menschen sind mitunter rassistisch.
de
Most people are sometimes racist.
en
Most people are sometimes racist.
en-GB
|
|
|
Rassismus gibt es in erster Linie in den USA.
de
Racism exists primarily in the USA.
en
Racism exists primarily in the USA.
en-GB
|
|
|
Es gibt Rassismus in Deutschland.
de
There is racism in Germany.
en
There is racism in Germany.
en-GB
|
|
|
Viele Frauen versuchen, statt Gleichberechtigung Bevorzugungen zu erlangen.
de
Many women try to gain preferential treatment instead of equal rights.
en
Many women try to gain preferential treatment instead of equal rights.
en-GB
|
|
|
Frauen behaupten, dass sie diskriminiert werden, wenn sie erfolglos sind.
de
Women claim that they are discriminated against if they are unsuccessful.
en
Women claim that they are discriminated against if they are unsuccessful.
en-GB
|
|
|
Feministinnen fordern die Vorherrschaft von Frauen über Männer.
de
Feminists demand the dominance of women over men.
en
Feminists demand the dominance of women over men.
en-GB
|
|
|
In letzter Zeit bekommen Frauenthemen von der Politik zu viel Aufmerksamkeit.
de
Recently, women's issues have been getting too much attention from politicians.
en
Recently, women's issues have been getting too much attention from politicians.
en-GB
|
|
|
Zukünftig sollte sich auf die Männerförderung konzentriert werden.
de
In future, the focus should be on promoting men.
en
In future, the focus should be on promoting men.
en-GB
|
|
|
Lohnunterschiede kommen daher, dass Frauen weniger Leistung erbringen.
de
Wage differences are due to women performing less.
en
Wage differences are due to women performing less.
en-GB
|
|
|
Viele Frauen interpretieren harmlose Bemerkungen direkt als Sexismus.
de
Many women interpret harmless remarks directly as sexism.
en
Many women interpret harmless remarks directly as sexism.
en-GB
|
|
|
Jede Gesellschaft braucht Gruppen, die oben sind und andere, die unten sind.
de
Every society needs groups that are at the top and others that are at the bottom.
en
Every society needs groups that are at the top and others that are at the bottom.
en-GB
|
|
|
Der Versuch, alle sozialen Gruppen gleich zu machen, ist ungerecht.
de
The attempt to make all social groups equal is unfair.
en
The attempt to make all social groups equal is unfair.
en-GB
|
|
|
Gleiche Chancen für alle sozialen Gruppen muss oberstes Ziel sein.
de
Equal opportunities for all social groups must be the top priority.
en
Equal opportunities for all social groups must be the top priority.
en-GB
|
|
|
Auch nett gemeinte Komplimente können rassistisch sein.
de
Even well-intended compliments can be racist.
en
Even well-intended compliments can be racist.
en-GB
|
|
|
Man wird heute schon bei jeder Kleinigkeit als Rassist abgestempelt.
de
Nowadays you're labelled a racist for every little thing.
en
Nowadays you're labelled a racist for every little thing.
en-GB
|
|
|
Meinungsfreiheit wird durch Rassismusvorwürfe und politische Korrektheit eingeschränkt.
de
Freedom of speech is restricted by accusations of racism and political correctness.
en
Freedom of speech is restricted by accusations of racism and political correctness.
en-GB
|
|
|
Es ist frech, wenn Martin Luther oder Kant jetzt Rassismus vorgeworfen wird.
de
It is cheeky when Martin Luther or Kant are now accused of racism.
en
It is cheeky when Martin Luther or Kant are now accused of racism.
en-GB
|
|
|
Auch ein Witz kann rassistisch sein.
de
Even a joke can be racist.
en
Even a joke can be racist.
en-GB
|
|
|
Es ist absurd, dass man Rassist sein soll, wenn man fragt woher jemand kommt.
de
It is absurd that you should be racist if you ask where someone comes from.
en
It is absurd that you should be racist if you ask where someone comes from.
en-GB
|
|
|
Es ist Unsinn, dass bisher normale Wörter jetzt rassistisch sein sollen.
de
It is nonsense that previously normal words should now be racist.
en
It is nonsense that previously normal words should now be racist.
en-GB
|
|
|
Ob eine Aussage rassistisch ist, hängt davon ab, wie die Aussage gemeint war.
de
Whether a statement is racist depends on how the statement was meant.
en
Whether a statement is racist depends on how the statement was meant.
en-GB
|
|
|
Ob etwas rassistisch ist, haengt davon ab, ob sich davon jemand verletzt fuehlt.
de
Whether something is racist depends on whether someone feels hurt by it.
en
Whether something is racist depends on whether someone feels hurt by it.
en-GB
|
|
|
Auch ich habe manchmal rassistische Gedanken.
de
I sometimes have racist thoughts too.
en
I sometimes have racist thoughts too.
en-GB
|
|
|
Bei einer Unterschriftensammlung gegen Rassismus mitmachen, online od. offline.
de
Take part in a petition against racism, online or offline.
en
Take part in a petition against racism, online or offline.
en-GB
|
|
|
An einer Demonstration oder Protestaktion gegen Rassismus teilnehmen.
de
Take part in a demonstration or protest against racism.
en
Take part in a demonstration or protest against racism.
en-GB
|
|
|
Einer anti-rassistischen Organisation Geld spenden.
de
Donate money to an anti-racist organisation.
en
Donate money to an anti-racist organisation.
en-GB
|
|
|
Im Alltag rassistischer Sprache oder rassistischen Aussagen widersprechen.
de
Disagree with racist language or racist statements in everyday life.
en
Disagree with racist language or racist statements in everyday life.
en-GB
|
|
|
Wurden Sie selbst schon einmal rassistisch behandelt?
de
Have you ever been treated in a racist way yourself?
en
Have you ever been treated in a racist way yourself?
en-GB
|
|
|
Und wie häufig wurden Sie selber Ihrem Leben rassistisch behandelt?
de
And how often have you yourself been treated in a racist way in your life?
en
And how often have you yourself been treated in a racist way in your life?
en-GB
|
|
|
Die Erfahrungen haben mich emotional aufgewühlt.
de
The experiences made me feel emotional.
en
The experiences made me feel emotional.
en-GB
|
|
|
Ich habe später immer wieder darüber nachgedacht.
de
I thought about it again and again later.
en
I thought about it again and again later.
en-GB
|
|
|
Sind Sie zurzeit erwerbstätig?
de
Are you currently employed?
en
Are you currently employed?
en-GB
|
|
|
(1) Gibt es hier asiatische Menschen -In Ihrer Familie?
de
(1) Are there any Asian people in your family?
en
(1) Are there any Asian people in your family?
en-GB
|
|
|
(1) Gibt es hier asiatische Menschen -In ihrem Freundes- und Bekanntenkreis?
de
(1) Are there any Asian people in your circle of friends and acquaintances?
en
(1) Are there any Asian people in your circle of friends and acquaintances?
en-GB
|
|
|
(1) Gibt es hier asiatische Menschen -Bei Ihrer Arbeit?
de
(1) Are there Asian people here -at your work?
en
(1) Are there Asian people here -at your work?
en-GB
|
|
|
Hat jemand von diesen Personen Ihnen über Erfahrung mit Rassismus erzählt?
de
Have any of these people told you about experiences of racism?
en
Have any of these people told you about experiences of racism?
en-GB
|
|
|
Wie häufig haben diese Personen mit Ihnen über Rassismus gesprochen?
de
How often did these people talk to you about racism?
en
How often did these people talk to you about racism?
en-GB
|
|
|
(2) Gibt es hier jüdische Menschen -In Ihrer Familie?
de
(2) Are there Jewish people in your family here?
en
(2) Are there Jewish people in your family here?
en-GB
|
|
|
(2) Gibt es hier jüdische Menschen -In ihrem Freundes- und Bekanntenkreis?
de
(2) Are there Jewish people here - among your friends and acquaintances?
en
(2) Are there Jewish people here - among your friends and acquaintances?
en-GB
|
|
|
(2) Gibt es hier jüdische Menschen -Bei Ihrer Arbeit?
de
(2) Are there Jewish people here - at your work?
en
(2) Are there Jewish people here - at your work?
en-GB
|
|
|
Hat jemand von diesen Personen Ihnen über Erfahrung mit Rassismus erzählt?
de
Have any of these people told you about experiences of racism?
en
Have any of these people told you about experiences of racism?
en-GB
|
|
|
Wie häufig haben diese Personen mit Ihnen über Rassismus gesprochen?
de
How often did these people talk to you about racism?
en
How often did these people talk to you about racism?
en-GB
|
|
|
(3) Gibt es hier muslimische Menschen -In Ihrer Familie?
de
(3) Are there Muslim people in your family?
en
(3) Are there Muslim people in your family?
en-GB
|
|
|
(3) Gibt es hier muslimische Menschen -In ihrem Freundes- und Bekanntenkreis?
de
(3) Are there Muslim people in your circle of friends and acquaintances?
en
(3) Are there Muslim people in your circle of friends and acquaintances?
en-GB
|
|
|
(3) Gibt es hier muslimische Menschen -Bei Ihrer Arbeit?
de
(3) Are there Muslim people here - at your work?
en
(3) Are there Muslim people here - at your work?
en-GB
|
|
|
Hat jemand von diesen Personen Ihnen ueber Erfahrung mit Rassismus erzaehlt?
de
Have any of these people told you about their experience with racism?
en
Have any of these people told you about their experience with racism?
en-GB
|
|
|
Wie haeufig haben diese Personen mit Ihnen ueber Rassismus gesprochen?
de
How often did these people talk to you about racism?
en
How often did these people talk to you about racism?
en-GB
|
|
|
(4) Gibt es hier Sinti oder Roma -In Ihrer Familie?
de
(4) Are there any Sinti or Roma in your family?
en
(4) Are there any Sinti or Roma in your family?
en-GB
|
|
|
(4) Gibt es hier Sinti oder Roma -In ihrem Freundes- und Bekanntenkreis?
de
(4) Are there any Sinti or Roma in your circle of friends and acquaintances?
en
(4) Are there any Sinti or Roma in your circle of friends and acquaintances?
en-GB
|
|
|
(4) Gibt es hier Sinti oder Roma -Bei Ihrer Arbeit?
de
(4) Are there Sinti or Roma in your work?
en
(4) Are there Sinti or Roma in your work?
en-GB
|
|
|
Hat jemand von diesen Personen Ihnen ueber Erfahrung mit Rassismus erzaehlt?
de
Have any of these people told you about their experience with racism?
en
Have any of these people told you about their experience with racism?
en-GB
|
|
|
Wie haeufig haben diese Personen mit Ihnen ueber Rassismus gesprochen?
de
How often did these people talk to you about racism?
en
How often did these people talk to you about racism?
en-GB
|
|
|
(5) Gibt es hier Menschen aus Osteuropa -In Ihrer Familie?
de
(5) Are there people from Eastern Europe in your family?
en
(5) Are there people from Eastern Europe in your family?
en-GB
|
|
|
(5) Gibt es hier Menschen aus Osteuropa -In ihrem Freundes- und Bekanntenkreis?
de
(5) Are there people from Eastern Europe in your circle of friends and acquaintances?
en
(5) Are there people from Eastern Europe in your circle of friends and acquaintances?
en-GB
|
|
|
(5) Gibt es hier Menschen aus Osteuropa -Bei Ihrer Arbeit?
de
(5) Are there people from Eastern Europe here - at your work?
en
(5) Are there people from Eastern Europe here - at your work?
en-GB
|
|
|
Hat jemand von diesen Personen Ihnen über Erfahrung mit Rassismus erzählt?
de
Have any of these people told you about their experience with racism?
en
Have any of these people told you about their experience with racism?
en-GB
|
|
|
Wie häufig haben diese Personen mit Ihnen über Rassismus gesprochen?
de
How often did these people talk to you about racism?
en
How often did these people talk to you about racism?
en-GB
|
|
|
(6) Gibt es hier Schwarze Menschen -In Ihrer Familie?
de
(6) Are there any black people in your family?
en
(6) Are there any black people in your family?
en-GB
|
|
|
(6) Gibt es hier Schwarze Menschen -In ihrem Freundes- und Bekanntenkreis?
de
(6) Are there black people here - your friends and acquaintances?
en
(6) Are there black people here - your friends and acquaintances?
en-GB
|
|
|
(6) Gibt es hier Schwarze Menschen -Bei Ihrer Arbeit?
de
(6) Are there black people here - at your work?
en
(6) Are there black people here - at your work?
en-GB
|
|
|
Hat jemand von diesen Personen Ihnen über Erfahrung mit Rassismus erzählt?
de
Have any of these people told you about experiences of racism?
en
Have any of these people told you about experiences of racism?
en-GB
|
|
|
Wie häufig haben diese Personen mit Ihnen über Rassismus gesprochen?
de
How often did these people talk to you about racism?
en
How often did these people talk to you about racism?
en-GB
|
|
|
Die Schilderungen haben mich emotional aufgewühlt.
de
The descriptions stirred me up emotionally.
en
The descriptions stirred me up emotionally.
en-GB
|
|
|
Ich habe später immer wieder darüber nachgedacht.
de
I thought about it again and again later.
en
I thought about it again and again later.
en-GB
|
|
|
Haben Sie selber in Ihrem Leben schon einmal rassistische Vorfälle beobachtet?
de
Have you ever witnessed racist incidents in your own life?
en
Have you ever witnessed racist incidents in your own life?
en-GB
|
|
|
Und wie häufig haben Sie selber Ihrem Leben rassistische Vorfälle beobachtet?
de
And how often have you observed racist incidents in your own life?
en
And how often have you observed racist incidents in your own life?
en-GB
|
|
|
Die Beobachtungen haben mich emotional aufgewühlt.
de
The observations stirred me up emotionally.
en
The observations stirred me up emotionally.
en-GB
|
|
|
Ich habe später immer wieder darüber nachgedacht.
de
I thought about it again and again later.
en
I thought about it again and again later.
en-GB
|
|
|
Haben Sie sich bereits gegen Corona impfen lassen?
de
Have you already been vaccinated against coronavirus?
en
Have you already been vaccinated against coronavirus?
en-GB
|
|
|
Möchten Sie sich impfen lassen und wenn ja wann?
de
Would you like to be vaccinated and if so, when?
en
Would you like to be vaccinated and if so, when?
en-GB
|
|
|
Die Medien verharmlosen die Gefahren und Nebenwirkungen einer Impfung.
de
The media trivialise the dangers and side effects of vaccination.
en
The media trivialise the dangers and side effects of vaccination.
en-GB
|
|
|
Leute wie Bill Gates wollen eine Zwangsimpfung für die ganze Welt.
de
People like Bill Gates want compulsory vaccination for the whole world.
en
People like Bill Gates want compulsory vaccination for the whole world.
en-GB
|
|
|
In Deutschland werden systematisch Wahlen manipuliert.
de
In Germany, elections are systematically manipulated.
en
In Germany, elections are systematically manipulated.
en-GB
|
|
|
Studien, die einen Klimawandel belegen, sind meist gefälscht.
de
Studies that prove climate change are mostly falsified.
en
Studies that prove climate change are mostly falsified.
en-GB
|
|
|
Auswahl Fragenblock für Instrumentalisierung Teil 2
de
Selection of question block for instrumentalisation part 2
en
Selection of question block for instrumentalisation part 2
en-GB
|
|
|
Ich finde das Frauenbild von jungen, muslimischen Männern problematisch.
de
I find the image of women among young Muslim men problematic.
en
I find the image of women among young Muslim men problematic.
en-GB
|
|
|
Ich denke, muslimische Familien unterdrücken Frauen.
de
I think Muslim families oppress women.
en
I think Muslim families oppress women.
en-GB
|
|
|
Muslimische Mädchen lernen in ihren Familien sich Männern zu unterwerfen.
de
Muslim girls learn to submit to men in their families.
en
Muslim girls learn to submit to men in their families.
en-GB
|
|
|
Die Einwanderung von Muslimen gefährdet die Frauenrechte in Deutschland.
de
The immigration of Muslims jeopardises women's rights in Germany.
en
The immigration of Muslims jeopardises women's rights in Germany.
en-GB
|
|
|
Eingeschränktes Demonstrationsrecht für Muslime wegen Demokratiegefährdung
de
Restricted right to demonstrate for Muslims due to threat to democracy
en
Restricted right to demonstrate for Muslims due to threat to democracy
en-GB
|
|
|
Ich finde das Frauenbild von jungen, muslimischen Männern problematisch.
de
I find the image of women among young Muslim men problematic.
en
I find the image of women among young Muslim men problematic.
en-GB
|
|
|
Ich denke, muslimische Familien unterdrücken Frauen.
de
I think Muslim families oppress women.
en
I think Muslim families oppress women.
en-GB
|
|
|
Muslimische Mädchen lernen in ihren Familien sich Männern zu unterwerfen.
de
Muslim girls learn to submit to men in their families.
en
Muslim girls learn to submit to men in their families.
en-GB
|
|
|
Die Einwanderung von Muslimen gefährdet die Frauenrechte in Deutschland.
de
The immigration of Muslims jeopardises women's rights in Germany.
en
The immigration of Muslims jeopardises women's rights in Germany.
en-GB
|
|
|
Das Demonstrationsrecht für Muslime sollte stärker eingeschränkt werden.
de
The right to demonstrate for Muslims should be more strongly restricted.
en
The right to demonstrate for Muslims should be more strongly restricted.
en-GB
|
|
|
Muslime stellen die Demokratie in Frage.
de
Muslims question democracy.
en
Muslims question democracy.
en-GB
|
|
|
Wenn nächsten Sonntag Bundestagswahl wäre, welche Partei würden Sie wählen?
de
Wenn nächsten Sonntag Bundestagswahl wäre, welche Partei würden Sie wählen?
en
|
|
|
CDU/CSU
de
CDU/CSU
en
|
|
|
SPD
de
SPD
en
|
|
|
FDP
de
FDP
en
|
|
|
Buendnis 90/Die Gruenen
de
Buendnis 90/Die Gruenen
en
|
|
|
Die Linke
de
Die Linke
en
|
|
|
AfD
de
AfD
en
|
|
|
In welchem Jahr sind Sie geboren?
de
In welchem Jahr sind Sie geboren?
en
|
|
|
Welches Geschlecht haben Sie? [aggregiert]
de
Welches Geschlecht haben Sie? [aggregiert]
en
|
|
|
Welches Geschlecht haben Sie?
de
Welches Geschlecht haben Sie?
en
|
|
|
Gesamtzahl der Personen in Ihrem Haushalt (inkl. Sie selbst)
de
Wie viele Personen leben insgesamt in Ihrem Haushalt. Bitte zaehlen Sie sich sel
en
|
|
|
Anzahl an mind. 14-jährigen in Ihrem Haushalt (inkl. Sie selbst)
de
Wie viele Personen leben staendig in Ihrem Haushalt, die mindestens 14 Jahre alt
en
|
|
|
Auf wie vielen Festnetznummern ist Ihr Haushalt telefonisch erreichbar?
de
Auf wie vielen Festnetznummern ist Ihr Haushalt telefonisch erreichbar?
en
|
|
|
Und auf wie vielen Handynummern sind Sie persoenlich erreichbar?
de
Und auf wie vielen Handynummern sind Sie persoenlich erreichbar?
en
|
|
|
Sind Sie in Deutschland geboren?
de
Sind Sie in Deutschland geboren?
en
|
|
|
In welchem Land sind Sie geboren?
de
In welchem Land sind Sie geboren?
en
|
|
|
In welchem Jahr sind Sie nach Deutschland gekommen?
de
In welchem Jahr sind Sie nach Deutschland gekommen?
en
|
|
|
Welche Staatsangehoerigkeit bzw. Staatsangehoerigkeiten besitzen Sie?
de
Welche Staatsangehoerigkeit bzw. Staatsangehoerigkeiten besitzen Sie?
en
|
|
|
Wie haben Sie die deutsche Staatsangehoerigkeit erhalten?
de
Wie haben Sie die deutsche Staatsangehoerigkeit erhalten?
en
|
|
|
Welche weitere Staatsbuergerschaft besitzen Sie?
de
Welche weitere Staatsbuergerschaft besitzen Sie?
en
|
|
|
Welche auslaendische Staatsbuergerschaft besitzen Sie?
de
Welche auslaendische Staatsbuergerschaft besitzen Sie?
en
|
|
|
Welche Staatsangehoerigkeit besaßen Sie vor der Einbuergerung?
de
Welche Staatsangehoerigkeit besaßen Sie vor der Einbuergerung?
en
|
|
|
In welchem Land ist Ihre Mutter geboren?
de
In welchem Land ist Ihre Mutter geboren?
en
|
|
|
In welchem Land ist Ihr Vater geboren?
de
In welchem Land ist Ihr Vater geboren?
en
|
|
|
Welchen hoechsten allgemeinbildenden Schulabschluss haben Sie?
de
Welchen hoechsten allgemeinbildenden Schulabschluss haben Sie?
en
|
|
|
Welchem deutschen Schulabschluss entspricht dieser Abschluss?
de
Welchem deutschen Schulabschluss entspricht dieser Abschluss?
en
|
|
|
Was ist Ihr hoechster Ausbildungs- oder Hochschulabschluss?
de
Was ist Ihr hoechster Ausbildungs- oder Hochschulabschluss?
en
|
|
|
Was machen Sie derzeit hauptsaechlich? Sind Sie …
de
Was machen Sie derzeit hauptsaechlich? Sind Sie …
en
|
|
|
Welchen Schulabschluss streben Sie an?
de
Welchen Schulabschluss streben Sie an?
en
|
|
|
Waren Sie frueher erwerbstaetig?
de
Waren Sie frueher erwerbstaetig?
en
|
|
|
Wie hoch ist ungefaehr das monatliche Nettoeinkommen Ihres Haushalts?
de
Wie hoch ist ungefaehr das monatliche Nettoeinkommen Ihres Haushalts, also nach
en
|
|
|
Nettohaushaltseinkommen gruppiert
de
Die Angabe des Einkommens ist fuer unsere Auswertungen sehr wichtig. Koennen Sie
en
|
|
|
Alte Bundeslaender und Neue Bundeslaender
de
Alte Bundeslaender und Neue Bundeslaender
en
|
|
|
Alter: numerisch
de
Alter: numerisch
en
|
|
|
Alter: kategorial
de
Alter: kategorial
en
|
|
|
hoechster allg.bild. Schulabschluss mit Codierung auslaendischer Schulabschluss
de
hoechster allg.bild. Schulabschluss mit Codierung auslaendischer Schulabschluss
en
|
|
|
hoechster allg.bild. Schulabschluss fuer Reporting
de
hoechster allg.bild. Schulabschluss fuer Reporting
en
|
|
|
Erwerbsstatus fuer Reporting
de
Erwerbsstatus fuer Reporting
en
|
|
|
Gewicht
de
Gewicht
en
|
|
|
random
de
random
en
|
|
|
Gehoeren Sie der asiatischen Gruppe an?
de
Menschen koennen unterschiedlichen ethnischen oder kulturellen Gruppen angehoere
en
|
|
|
Gehoeren Sie der juedischen Gruppe an?
de
Menschen koennen unterschiedlichen ethnischen oder kulturellen Gruppen angehoere
en
|
|
|
Gehoeren Sie der muslimschen Gruppe an?
de
Menschen koennen unterschiedlichen ethnischen oder kulturellen Gruppen angehoere
en
|
|
|
Gehoeren Sie den Sinti oder Roma an?
de
Menschen koennen unterschiedlichen ethnischen oder kulturellen Gruppen angehoere
en
|
|
|
Gehoeren Sie der osteuropaeischen Gruppe an?
de
Menschen koennen unterschiedlichen ethnischen oder kulturellen Gruppen angehoere
en
|
|
|
Gehoeren Sie der Schwarzen Gruppe an?
de
Menschen koennen unterschiedlichen ethnischen oder kulturellen Gruppen angehoere
en
|
|
|
Werden Sie von anderen Menschen als asiatisch eingeordnet?
de
Unabhaengig davon, welchen Gruppen Sie wirklich zugehoeren, koennen andere Mensc
en
|
|
|
Werden Sie von anderen Menschen als juedisch eingeordnet?
de
Unabhaengig davon, welchen Gruppen Sie wirklich zugehoeren, koennen andere Mensc
en
|
|
|
Werden Sie von anderen Menschen als muslimisch eingeordnet?
de
Unabhaengig davon, welchen Gruppen Sie wirklich zugehoeren, koennen andere Mensc
en
|
|
|
Werden Sie von anderen Menschen als Sinti oder Roma eingeordnet?
de
Unabhaengig davon, welchen Gruppen Sie wirklich zugehoeren, koennen andere Mensc
en
|
|
|
Werden Sie von anderen Menschen als osteuropaeisch eingeordnet?
de
Unabhaengig davon, welchen Gruppen Sie wirklich zugehoeren, koennen andere Mensc
en
|
|
|
Werden Sie von anderen Menschen als Schwarz eingeordnet?
de
Unabhaengig davon, welchen Gruppen Sie wirklich zugehoeren, koennen andere Mensc
en
|